Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Korean ] 頑張って いつだって 信じてる 日本発 5人組ガールズグループ東京女子流が、歌って踊ってみんなを応援します!! 横浜ベイスターズ内川選手の応援歌をサ...

Original Texts
頑張って いつだって 信じてる


日本発 5人組ガールズグループ東京女子流が、歌って踊ってみんなを応援します!!
横浜ベイスターズ内川選手の応援歌をサビに使った大人から子供まで盛り上がる応援ソング!
Translated by yoo2
힘내 언제나 믿고 있어


일본의 5인조 걸그룹 TOKYO GIRLS' STYLE이 노래와 춤으로 여러분을 응원합니다!!
요코하마 베이스타즈 우치카와 선수의 응원가를 후렴구로 사용하여 아이부터 어른까지 흥겨워지는 응원곡!
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
97letters
Translation Language
Japanese → Korean
Translation Fee
$8.73
Translation Time
18 minutes
Freelancer
yoo2 yoo2
Senior
Kang Yoojung カン・ユジョン

韓国語ネイティブです。
ソウル所在大学で日本語を専攻し、深化専攻・首席卒業しました。
文部省の日本語・...
Contact