Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] ウェ(Keep Your Head Down)日本ライセンス盤

This requests contains 32 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( chenyingying ) .

Requested by naoki_uemura at 16 Mar 2016 at 20:33 1343 views
Time left: Finished

ウェ(Keep Your Head Down)日本ライセンス盤

chenyingying
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 16 Mar 2016 at 20:54
why (Keep Your Head Down)日本初回限定盤
naoki_uemura likes this translation
[deleted user]
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 16 Mar 2016 at 20:53
為什麼(Keep Your Head Down)日本初回生産限定盤

Client

Additional info

■東方神起
アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime