Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Korean ] LIVE DVD & Blu-ray『東方神起 LIVE TOUR 2013 ~TIME~ FINAL in NISSAN STADIUM』 12...

Original Texts
スタジアムならではの壮大なスケールでの展開と圧巻のパフォーマンス。このライブでしか体感できない特別な時間を余すことなく映像化!!本作ではツアーの最終公演となった8月18日の模様を"MC含め"完全収録!!
Translated by gonlee
경기장 특유의 장대한 스케일의 전개와 압권의 퍼포먼스. 이 라이브로 밖에 체감할 수 없는 특별한 시간을 남김없이 영상화!! 이 작품에서는 투어의 최종 공연이 된 8월 18일의 상황을 "MC 포함 "완전 수록!!
[deleted user]
Translated by [deleted user]
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
446letters
Translation Language
Japanese → Korean
Translation Fee
$40.14
Translation Time
38 minutes
Freelancer
gonlee gonlee
Starter
日本、東京の私立大学日本語・日本語教育学を卒業して
韓国の日系企業に勤めている LEEと申します。
今後ともよろしくお願いいたします。