Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] GYAO! From LIVE DVD&Blu-ray "KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist", ...
Original Texts
GYAO!
3月23日発売LIVE DVD&Blu-ray『KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist』より、「you」がWEB先行解禁!
プロジェクションマッピングの技術を採用したドレスは必見!
是非チェックしてみてくださいね!
3月23日発売LIVE DVD&Blu-ray『KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist』より、「you」がWEB先行解禁!
プロジェクションマッピングの技術を採用したドレスは必見!
是非チェックしてみてくださいね!
Translated by
khairunkhadijah
GYAO!
Release from March 23, LIVE DVD & Blu-ray "KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist", "you" which is previously band from web!
Must see the dress which applied mapping projection technology mapping!
Please check it out!
Release from March 23, LIVE DVD & Blu-ray "KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist", "you" which is previously band from web!
Must see the dress which applied mapping projection technology mapping!
Please check it out!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 259letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $23.31
- Translation Time
- 23 minutes
Freelancer
khairunkhadijah
Starter
Graduated from Electric & Electronics Faculty, Toyohashi University. Very exc...
Freelancer
naaaaaaana
Starter