Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 倖田來未初の全国47都道府県ツアー第一弾公演、一般発売日決定!! 6月17日(金)ニトリ文化ホール(旧北海道厚生年金会館) 発売日特電:0570-0...

This requests contains 502 characters . It has been translated 6 times by the following translators : ( effi , vitakuanchenyu ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by nakagawasyota at 04 Mar 2016 at 16:09 2315 views
Time left: Finished

倖田來未初の全国47都道府県ツアー第一弾公演、一般発売日決定!!

6月17日(金)ニトリ文化ホール(旧北海道厚生年金会館)
発売日特電:0570-084-614/発売日18:00以降:0570-084-001 Lコード:13419

★4月23日(土)発売開始
6月23日(木)本多の森ホール(旧石川厚生年金会館)
発売日特電:0570-084-005/発売日18:00以降:0570-084-005 Lコード:58697

幸田来未的第47个县全国巡演的第一场演出,一般发售日决定了! !

6月17日(星期五)NITORI文化会馆(原北海道厚生年金会馆)
发布日期Tokuden:0570-084-614 / 发行日期18:00:0570-084-001 L码:13419

★4月23日(星期六)开始销售
6月23日(星期四)本田森林会馆(原石川厚生年金会馆)
发布日期Tokuden:0570-084-005 / 发行日期18:00:0570-084-005 L码:58697

6月25日(土)新潟県民会館
発売日特電:0570-084-003/発売日18:00以降:0570-084-003 Lコード:75970
7月22日(金)富山 オーバード・ホール
発売日特電:0570-084-005/発売日18:00以降:0570-084-005 Lコード:58697
7月23日(土)まつもと市民芸術館
発売日特電:0570-084-003/発売日18:00以降:0570-084-003 Lコード:75970

6月25日(星期六)新潟県民会館
发布日期Tokuden:0570-084-003/发行日期18:00:0570-084-003 L码:75970
7月22日(金)在富山德堂
发布日期Tokuden:0570-084-005/发行日期18:00:0570-084-005 L码:58697
7月23日(星期六)松本表演艺术中心
发布日期Tokuden:0570-084-003/发行日期18:00:0570-084-003 L码:75970

9月11日(日)やまぎんホール(山形県県民会館)
発売日特電:0570-084-623/発売日18:00以降:0570-084-002 Lコード:26375

9月11日(星期日)山銀会馆(山形県県民会館)
发布日期Tokuden:0570-084-623/发行日期18:00:0570-084-002 L码:26375

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime