Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] This is what I received from the POST OFFICE. ReaD it and let me know what to...

This requests contains 179 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , sujiko , ka28310 , lulu_xie66 , sonoed ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by aiaiaiaaa at 04 Mar 2016 at 13:02 2891 views
Time left: Finished

This is what I received from the POST OFFICE. ReaD it and let me know what to check. If the camera is damaged they ask that I should've showed it to USPS. I didn't. I emailed you.

郵便局から受っとったのはこれです。読んで何を確認すればよいかご連絡ください。カメラが破損していた場合、彼らはUSPSに見せるべきだったというでしょう。それはしていません。あなたにメールで連絡しました。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime