Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Excuse me. I was misunderstanding. You sent 88 this time and the rest is 22...

Original Texts
すみません。私は勘違いしていました。今回送っていただいたのが88個で、残りが220個ですね。昨日、こちらに88個届きました。また入荷次第、発送連絡をお願いします。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Excuse me. I was misunderstanding.
You sent 88 this time and the rest is 220.
I recieved 88 yesterday.
Please let me know when you ship the rest.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
81letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.29
Translation Time
4 minutes