[Translation from Japanese to English ] My English is not very good and so I have asked someone else to translate thi...

This requests contains 155 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( sweetshino , momoco , gonkei555 , rakia , booee ) and was completed in 1 hour 32 minutes .

Requested by yosiyosi55 at 17 Aug 2011 at 22:34 2505 views
Time left: Finished

英語が苦手なので翻訳していただきました。

Opening the Heart とWave 1 の合計が$3649.80で良いのですか?
残りの在庫があるCDの合計が$3037.70で良いのですね?

私が最終的に支払う金額の合計は$6687.5で良いのですか?

WAVE4の値段ははどちらかの金額に入っているのですか?

My English is not very good and so I have asked someone else to translate this for me.

Could you please confirm that my understanding of the following is correct?
- The total amount for "Opening the Heart" and "Wave 1" is $3649.80.
- The total for the CDs that have available stock is $3037.70.
- The final amount that I need to pay is $6687.50.

And a final question: is the price of "Wave 4" included in one of the figures listed above?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime