Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Spanish ] 1月17日に貴方から注文を受け、私は17日にインボイスを送っています。 もしまだ購入の意思があれば再度インボイスを送らせていただきます。 よろしくお願いい...
Original Texts
1月17日に貴方から注文を受け、私は17日にインボイスを送っています。
もしまだ購入の意思があれば再度インボイスを送らせていただきます。
よろしくお願いいたします。
もしまだ購入の意思があれば再度インボイスを送らせていただきます。
よろしくお願いいたします。
Translated by
cathy_wisdom
He recibido su pedido en el 17 de enero y he enviado la factura en el mismo día.
Si todavía quiere comprarlo, voy a enviar la factura otra vez.
Atentamente.
Si todavía quiere comprarlo, voy a enviar la factura otra vez.
Atentamente.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 80letters
- Translation Language
- Japanese → Spanish
- Translation Fee
- $7.2
- Translation Time
- 23 minutes
Freelancer
cathy_wisdom
Starter