Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] ニコン・デジタル一眼レフカメラ「D750」製品広告に三浦大知が起用されてます! ニコン デジタル一眼レフカメラ「D750」製品広告 撮影:舞山秀一 ...

This requests contains 125 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( natsumi0427 , xys1836 ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by nakagawasyota at 12 Jan 2016 at 12:52 2610 views
Time left: Finished

ニコン・デジタル一眼レフカメラ「D750」製品広告に三浦大知が起用されてます!

ニコン デジタル一眼レフカメラ「D750」製品広告

撮影:舞山秀一

雑誌発売日:12/19(土)

掲載雑誌:アサヒカメラ、日本カメラ、CAPA、カメラマン、デジタルカメラマガジン

xys1836
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 12 Jan 2016 at 12:59
尼康 单反相机[D750]商品广告将由三浦大知代言!
尼康 单反相机[D750]商品广告
摄影:舞山秀一
杂志发行日: 12/19(六)
刊登杂志: 朝日相机(Asahi Camera),日本相机(Nippon-Camera),CAPA,摄影师(Cameraman),数码相机杂志(Digital Camera Magazine)
xys1836
xys1836- almost 9 years ago
すみません!繁体字には翻訳するべきですが、簡体字に翻訳してしまいました。
natsumi0427
Rating 51
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 12 Jan 2016 at 13:07
Nikon數位單眼相機「D750」決定由三浦大知代言最新廣告!

Nikon數位單眼相機「D750」廣告

撮影:舞山秀一

雜誌發售日:12/19(六)

雜誌刊登:朝日相機、日本相機、CAPA、相機MAN、數位相機

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime