Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 「WINTER of LOVE」、1月13日からiTunesにてプレオーダー開始! 明日、1月13日よりiTunesにてバラードコレクションアルバム「W...

Original Texts
「WINTER of LOVE」、1月13日からiTunesにてプレオーダー開始!

明日、1月13日よりiTunesにてバラードコレクションアルバム「WINTER of LOVE」のプレオーダーが開始となります!
是非チェックしてくださいね!

1月13日(水)~iTunesプレオーダー受付
https://itunes.apple.com/jp/album/id1068894702?app=itunes&ls=1
※URLは1月13日から有効となります。
Translated by jessie1019
「WINTER of LOVE」、1月13日開始於iTunes先行預約!

明天,1月13日將於iTunes開始抒情精選專輯「WINTER of LOVE」的先行預約!
請一定要確認喔!

1月13日(星期三)~iTunes先行預約受理
https://itunes.apple.com/jp/album/id1068894702?app=itunes&ls=1
※URL從1月13日開始有效。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
225letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$20.25
Translation Time
25 minutes
Freelancer
jessie1019 jessie1019
Senior
初めまして、日本在住10年の台湾人Jessie1019と申します。
大学と大学院時代には経営と流通マーケティングを専攻しました。
また、子供頃から日本...
Contact