Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 「WINTER of LOVE」、1月13日からiTunesにてプレオーダー開始! 明日、1月13日よりiTunesにてバラードコレクションアルバム「W...
Original Texts
「WINTER of LOVE」、1月13日からiTunesにてプレオーダー開始!
明日、1月13日よりiTunesにてバラードコレクションアルバム「WINTER of LOVE」のプレオーダーが開始となります!
是非チェックしてくださいね!
1月13日(水)~iTunesプレオーダー受付
https://itunes.apple.com/jp/album/id1068894702?app=itunes&ls=1
※URLは1月13日から有効となります。
明日、1月13日よりiTunesにてバラードコレクションアルバム「WINTER of LOVE」のプレオーダーが開始となります!
是非チェックしてくださいね!
1月13日(水)~iTunesプレオーダー受付
https://itunes.apple.com/jp/album/id1068894702?app=itunes&ls=1
※URLは1月13日から有効となります。
Translated by
xys1836
[Winter of Love], 1月12日起,在iTunes上开始接受预订。
明日,1月13日起,民谣专辑[WINTER of LOVE]开始接受预订,请一定关注。
1月13日星期三开始在iTunes上接受预定
https://itunes.apple.com/jp/album/id1068894702?app=itunes&ls=1
URL地址到1月13日前有效。
明日,1月13日起,民谣专辑[WINTER of LOVE]开始接受预订,请一定关注。
1月13日星期三开始在iTunes上接受预定
https://itunes.apple.com/jp/album/id1068894702?app=itunes&ls=1
URL地址到1月13日前有效。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 225letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $20.25
- Translation Time
- 26 minutes
Freelancer
xys1836
Starter (High)