Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I test-drive it for a long time when I had my car inspected.
Original Texts
車検の時に長時間試乗させていただきました
Translated by
translatorie
I test-drive it for a long time when I had my car inspected.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 924letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $83.16
- Translation Time
- 3 days
Freelancer
translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...
Freelancer
angel5
Standard
大学では英語を専攻。翻訳歴5年、英語→日本語, 日本語→英語の対応が可能です。得意分野は過去の職歴上、コレポンをしていたので、メール文書のやり取りの翻訳で...