Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Would you mind marking those particular ones for me so I ll know? Unfortunate...

Original Texts
Would you mind marking those particular ones for me so I ll know? Unfortunately I don t know any Japanese ๐Ÿ˜’. If you could that would be awesome! Thanks for the super fast response too ๐Ÿ˜Š!
Translated by transcontinents
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ‚’็งใฎใŸใ‚ใซไฝœใฃใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰็งใฏๆ—ฅๆœฌ่ชžใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ไฝœใฃใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใชใ‚‰ๆœ€้ซ˜ใงใ™๏ผ่ฟ…้€ŸใชใŠ่ฟ”ไบ‹ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™๏ผ

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
186letters
Translation Language
English โ†’ Japanese
Translation Fee
$4.185
Translation Time
7 minutes
Freelancer
transcontinents transcontinents
Senior
ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นๆ–‡ๆ›ธไฝœๆˆใ€ไบคๆธ‰ใ€่ผธๅ‡บๅ…ฅๅฎŸๅ‹™ใฎ็ตŒ้จ“ใŒใ‚ใ‚Šใ€ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚น้–ข้€ฃใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใŒๅพ—ๆ„ๅˆ†้‡Žใงใ™ใ€‚
่ฟ…้€Ÿใ€็ฐกๆฝ”ใง้ฉๅˆ‡ใช็ฟป่จณใ‚’ๅฟƒใŒใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚


I ...