Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I understood. Please find this board as a mark. If you get lost, let's meet...

This requests contains 159 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , katze555 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by tsuaoi at 26 Dec 2015 at 09:28 5509 views
Time left: Finished

了解しました。
この看板を目印にしてくださいね。
もし、道に迷った場合は下記の住所で待ち合わせしましょう。
待ち合わせ場所からメッセージをいただければ5-10分くらいで行くことができます。
ご安心ください。エアコンが2台あります。(昨日から寒いですね。)
布団+毛布が人数分あります。
では、何か気になる点があればご連絡ください。

I understood.
Please find this board as a mark.
If you get lost, let's meet up at this address below.
if you message me from the place, I can get to there for 4-5 mins.
Please don't worry. There are 2 air conditioners.
(It's been cold since yesterday)
There are Futon and blanket for you guys.
So, please let me know if you have any concerns.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime