Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Italian ] ご連絡ありがとうございます。 イタリアへの発送ですが 現在、イタリアの税関検査の強化中で荷物の配達が全体的に 遅れています。 税関にてストップしていると予...

Original Texts
ご連絡ありがとうございます。
イタリアへの発送ですが
現在、イタリアの税関検査の強化中で荷物の配達が全体的に
遅れています。
税関にてストップしていると予想されます。
ご迷惑をおかけして申しわけありません。
商品代金をいったん全額返金いたします。
Translated by marco84
La ringraziamo per averci contattato.
In Italia al momento c'è un rafforzamento dei controlli doganali, le consegne sono tutte in ritardo.
Penso che l'ordine sia fermo in dogana.
Siamo veramente dispiaciuti per averle creato questo problema.
Le restituiremo l'intero importo dell'ordine.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
117letters
Translation Language
Japanese → Italian
Translation Fee
$10.53
Translation Time
about 8 hours
Freelancer
marco84 marco84
Starter