Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] We're sorry to let you know that thangloveuyen canceled your order. We want...
Original Texts
We're sorry to let you know that thangloveuyen canceled your order.
We want to make sure you receive your refund back on your original payment method. When you receive your refund, go to your cancel details page to let us know.
If you haven't paid for this order yet, please let us know on your cancel details page.
Translated by
shimauma
残念ながら、 thangloveuyen が貴方のオーダーをキャンセルしたことをお知らせいたします。
貴方が、元々の支払い方法で、確実に返金を受け取るようにしたいと思います。 返金を受取りましたら、キャンセル詳細ページより我々にお知らせください。
このオーダーに対する支払いが未払いである場合は、キャンセル詳細ページより我々にご連絡ください。
貴方が、元々の支払い方法で、確実に返金を受け取るようにしたいと思います。 返金を受取りましたら、キャンセル詳細ページより我々にお知らせください。
このオーダーに対する支払いが未払いである場合は、キャンセル詳細ページより我々にご連絡ください。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 313letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $7.05
- Translation Time
- 11 minutes
Freelancer
shimauma
Senior
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...