Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] i just wish the item to be deliver , if its necessary can you send it again ...

This requests contains 234 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , sujiko ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by tomo2014 at 18 Dec 2015 at 09:28 1858 views
Time left: Finished


i just wish the item to be deliver , if its necessary can you send it again please, can you check the status, due that i go to usps mail and its says that its wating for the package,
please can you let me know and send it again, thanks

商品が配達されることを祈ります、必要であれば再度発送してください。USPSに行きましたが、彼らも荷物待ちということでしたので、状況を確認してください。ご連絡、再発送よろしくお願いします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime