Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am going to decide the food we are going to have in the party. I would like...

Original Texts
パーティの食べ物を決めようと思うのだけれど、あなたのアイデアが聞きたいな!去年のパーティはピザとシュークリーム、スナックだったよね。覚えてる?
今回のパーティはコージーコーナーで大きいホールケーキを買ってもいいかなと思うけど。プラス、スナックなど。どうかな?
そして、ジュースは絶対買おうね‼︎
時間のあるときでいいのであなたのアイデア教えてください。
Translated by el_monee
I am thinking about the food for the party, but I want to hear your idea! Last year we had pizza, cream puff and some snacks. Remember that?
For this year party, I am thinking about having a whole cake at cozy corner. Plus, snacks, etc. What do you think?
And also, I will absolutely buy juices!!
You can answer whenever you have time, please tell me your idea.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
174letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.66
Translation Time
21 minutes
Freelancer
el_monee el_monee
Starter
インドネシア出身のLilikと申します。
日本語からインドネシア語、英語からインドネシア語の翻訳を得意としております。
インドネシアのスラバヤ市にて、...
Contact