Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] We are going to export the medicine which can make the amount of 40feet 2 (f...
Original Texts
40feet 2本分(次回製造予定分)が製造できる量の薬を輸出する予定です。
その量で問題ありませんか?
その量で問題ありませんか?
Translated by
ponta113
We are going to export the medicine which can make the amount of 40feet 2 (for the next manufacturing schedule)
Is it no problem by its amount?
Is it no problem by its amount?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 51letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.59
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
ponta113
Starter
ニュージーランド在住15年
Cambridge CAE
TESOL
IELTS Academic 7.0
アロマセラピスト (ITEC, IFPA...
Cambridge CAE
TESOL
IELTS Academic 7.0
アロマセラピスト (ITEC, IFPA...