BitMEX
BitMEX uses Bitcoin to allow anyone to bet on any type of financial asset in the currency of Bitcoin. BitMEX allows investors access to the global markets using Bitcoin through the company’s trading platform. CEO Arthur Hayes was a former equity derivatives trader. Based in Hong Kong, the company gets a transaction fee for each trade and had seen $250 million USD in trading volume on the platform so far.
BitMEX
BitMEXは、誰でもBitcoin通貨内のあらゆる種類の金融資産に賭けることができるBitcoinを使う。BitMEXは、同社の取引用プラットフォームを通したBitcoinを使って、投資家たちが世界市場にアクセス出来るようにした。同社CEOのArthur Hayes氏は、以前はエクイティー・デリバティブ・トレーダーだった。香港に拠点を置く同社は、各取引ごとに取引手数料を獲得する。そして、現在までのところ同社プラットフォーム上での取引高は2億5000万米ドルを計上した。
PartnerGo
PartnerGo matches and verifies trustworthy professionals internationally to source, negotiate, and collaborate on cross border real estate transactions. The company aims to increase efficiency by cutting out sketchier middlemen. The company won the first place out of 300 companies at the Innohub Competition in China and was one of the two startups chosen in Asia for the StartupNext competition hosted by Google for entrepreneurs. CEO and founder Tanya Cheng comes from an investment banking background in the UK.
PartnerGo
PartnerGoは、海外の不動産取引において物件の調達、交渉そして協力し合うために、国際的に通用する専門家を見極め紹介している。同社は、効率を上げるために中途半端な仲介業者とは関係を断っている。同社は、中国で開催され300社が参加したInnohub Competitionで優勝し、またアントレプレナー向けにGoogleが主催したStartupNextコンペで選ばれたアジアのスタートアップ2社の内の1社である。CEO(最高経営責任者)で設立者のTanya Cheng氏は、イギリスの投資銀行業界出身である。
Tongdao
Companies spend billions of dollars to acquire users. Tongdao is a customer engagement platform designed to help mobile-focused companies in China better understand their users and dynamically engage each user in a smart and personalized way. Currently providing web, iOS and Android versions, the company claims that they are the only platform in China that combines real time user behavior data and customer engagement with proprietary machine learning algorithms to keep customers engaged.
Tongdao
多くの企業は、ユーザ獲得のために何十億米ドルも使っている。Tongdaoは、ユーザをもっと理解し、またユーザと柔軟にスマートな方法で個別に関わって行けるよう、中国でモバイルに特化した企業向けに開発された顧客エンゲージメントプラットフォームである。現在、ウェブ、iOSそしてAndroid向けに提供されているが、同社によるとこのプラットフォームは、顧客に関心を抱き続けてもらうために、顧客の行動データと顧客の関与度を組み合わせて専用マシンでアルゴリズムの学習を行う中国唯一のプラットフォームである。
TongJuBao
TongJuBao’s P2P Protect leverages P2P logic and social-viral models in order to resolve a major customer experience gap, a weak point of the insurance industry. The company has international competitors like Guevara, Friendsurance, but in China TongJuBao is the only company to do adapt P2P to the insurance sector. The company takes a 25% fee cut, much less than traditional insurance companies, and had seen 600 members paying 20,000 RMB ($3,100 USD) in its first week since launching.
TongJuBao
TongJuBaoのP2P Protectは、顧客が体験する満足度が予想とは大きく違い期待外れになっている保険業界の弱点を解決するためP2P型や拡散型のソーシャル形態を活用している。同社にはGuevaraやFriendsuranceのような国際的な競合が存在するが、中国では保険の分野にP2P方式を本当に採用するのはTongJuBaoだけである。同社は、料金の25%を受け取る仕組みだが従来の保険会社よりはかなり料金が抑えられており、ローンチから1週間で600名の会員が2万人民元(3,100米ドル)支払っている。
Snapask
With its catchphrase “tutor in your pocket”, the Snapask mobile app provides on-demand academic support by connecting students’ questions to crowd-sourced tutors from top universities,so that learning can take place instantly over one-on-one online sessions. The business model is 200 RMB ($31 USD) for 30 questions and 4 RMB ($0.6 USD) per question for high school students. The company has grown more than 15,000 users around Taiwan, Hong Kong, and Singapore and now users can buy Snapask topup cards from Seven Eleven in those areas. Based in Hong Kong, the team had raised a $1.8 million USD angel investment and a $2.5 million USD series A.
Snapask
「ポケットに入った家庭教師」というキャッチフレーズを掲げたSnapaskのモバイル向けアプリは、マンツーマンのオンラインセッションですぐに学習できるよう、生徒の質問をクラウドソーシングで一流大学出身の家庭教師に繋げるオンデマンド型の学習支援サービスを提供している。高校生向けサービスは、質問30件に対し200人民元(31米ドル)と質問1件に付4人民元(0.6米ドル)になっている。同社のユーザ数は台湾、香港そしてシンガポールで15000人以上に達し、現在ユーザはサービス対象地域のセブンイレブンでSnapaskのプリペイドカードを購入することができる。香港に拠点を置く同社は、エンジェル投資で180万米ドル、シリーズAの投資ラウンドで250万米ドル調達している。