Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] MTV VMAJ 2015特別賞「Contribution to Entertainment Award」受賞! 年間の優れたミュージックビデオを表...

Original Texts
MTV VMAJ 2015特別賞「Contribution to Entertainment Award」受賞!

年間の優れたミュージックビデオを表彰する音楽アワードMTV VMAJ 2015にて、音楽シーンに長きに渡り多大なる貢献をしたアーティストに表彰される特別賞「Contribution to Entertainment Award」の受賞が決定しました!

▼MTV VMAJ 2015
http://www.mtvjapan.com/vmaj2015/
Translated by baloon
KUMI Koda榮獲MTV VMAJ 頒發2015特別獎「Contribution to Entertainment Award」!

每年頒贈給值得表揚的影音大獎MTV VMAJ ,將於2015頒贈特別獎給對音樂領域長期有重大貢獻的藝人,Kumi Koda榮獲這個專為表揚藝人的特別「Contribution to Entertainment Award」!

▼MTV VMAJ 2015官網:
http://www.mtvjapan.com/vm

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
230letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$20.7
Translation Time
28 minutes
Freelancer
baloon baloon
Senior