Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Korean ] 12月2日発売LIVE DVD&Blu-ray SPOTがYouTubeにて公開! LIVE DVD&Blu-ray『Koda Kumi 15th ...
Original Texts
12月2日発売LIVE DVD&Blu-ray SPOTがYouTubeにて公開!
LIVE DVD&Blu-ray『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~』のSPOTが公開!
度肝を抜く演出に大歓声で迎えられた最新ライブ映像をお見逃しなく!
LIVE DVD&Blu-ray『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~』のSPOTが公開!
度肝を抜く演出に大歓声で迎えられた最新ライブ映像をお見逃しなく!
Translated by
parksa
12월 2일 발매 LIVE DVD&Blu-ray SPOT이 YouTube에서 공개!
LIVE DVD&Blu-ray "Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~"의 SPOT이 공개!
깜짝 놀랄 연출에 큰 환성으로 맞이한 최신 라이브 영상을 놓치지 마세요!
LIVE DVD&Blu-ray "Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~"의 SPOT이 공개!
깜짝 놀랄 연출에 큰 환성으로 맞이한 최신 라이브 영상을 놓치지 마세요!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 163letters
- Translation Language
- Japanese → Korean
- Translation Fee
- $14.67
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
parksa
Starter
韓国語ネイティブ
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...