Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 12月2日発売LIVE DVD&Blu-rayから「WALK OF MY LIFE」が公開! 12月2日に発売となるLIVE DVD&Blu-rayから...

This requests contains 132 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( natsumi0427 ) and was completed in 0 hours 46 minutes .

Requested by nakagawasyota at 01 Dec 2015 at 10:28 1456 views
Time left: Finished

12月2日発売LIVE DVD&Blu-rayから「WALK OF MY LIFE」が公開!

12月2日に発売となるLIVE DVD&Blu-rayから、多くの人々がそのメッセージに心打たれた「WALK OF MY LIFE」を公開!
是非チェックしてみてくださいね!

[deleted user]
Rating 61
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 01 Dec 2015 at 10:58
12月2日發售LIVE DVD&Blu-ray中的「WALK OF MY LIFE」公開!

將於12月2日發售的LIVE DVD&Blu-ray,讓很多人感受到歌曲傳達的訊息的「WALK OF MY LIFE」要公開了!
請大家一定要看看喔!
natsumi0427
Rating 51
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 01 Dec 2015 at 11:14
12月2日發行LIVE在 DVD&Blu-ray「WALK OF MY LIFE」公開!


打動多數人心的訊息「WALK OF MY LIFE」公開,12月2日將在 DVD&Blu-ray發行,請務必確認喔!

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime