Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Home slopes for the children: BIC Family Skiing Area Good snow for you to...

This requests contains 106 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tatsuoishimura , marukome , katze555 ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by avix at 30 Nov 2015 at 16:41 1494 views
Time left: Finished

子供達のホームゲレンデ・ビックファミリースキー場

明日、あなたに、いい雪を。近くて、いい雪、ロングシーズン!

関東最大級のビッグゲレンデ!良質なパウダーが自慢の全16コース!

標高2,000mから4kmのロングライド!

Home slopes for the children: BIC Family Skiing Area

Good snow for you tomorrow. It is near and with good snow for the long season!

A big slopes, one of the largest in Kanto! All 16 courses with the vaunted high quality powder snow!

A 4km long ride from the 2,000m height above sea level!

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime