Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Have you arranged for an interpreter? As I will make a reservation of the ho...
Original Texts
通訳の手配はできましたでしょうか?
ホテルは今日予約する予定ですので、また明日お知らせします。
ピックアップの時間は朝9:00でお願いします。
ホテルは今日予約する予定ですので、また明日お知らせします。
ピックアップの時間は朝9:00でお願いします。
Translated by
sujiko
Have you arranged for an interpreter?
As I will make a reservation of the hotel today, I will let you know tomorrow.
Would you pick it up at 9 o'clock in the morning?
As I will make a reservation of the hotel today, I will let you know tomorrow.
Would you pick it up at 9 o'clock in the morning?