Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from German to Japanese ] Guten Tag. Vielen Dank für Ihre Anfrage. Das Modell hat ein fahrtrichtungsa...

This requests contains 104 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sona , atnek ) and was completed in 0 hours 48 minutes .

Requested by exezb at 18 Nov 2015 at 21:51 2261 views
Time left: Finished

Guten Tag.

Vielen Dank für Ihre Anfrage.

Das Modell hat ein fahrtrichtungsabhängiges 3-Licht Spizensignal.

sona
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 18 Nov 2015 at 22:08
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
このモデルは進行方向側に3つのヘッドライトがついております。
atnek
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 18 Nov 2015 at 22:40
お問い合わせありがとうございます。
このモデルは進行方向に向けて点灯する三前照灯を備えています。

Client

Additional info

電車模型についてです。直訳はお控え下さい。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime