Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] ニューアルバム『FEVER』リリースプロジェクト「Dance with 3D DAICHI」がスタート! 「Dance with 3D DAICHI」は...

Original Texts
そして、ダンスのお相手は3D化した三浦大知=3D DAICHI!
踊るのが大好きな人も、踊りが苦手な人も、踊ったことがない人も、一切合切関係なし!
さあ、あなたも3D DAICHIとFEVERしよう!

特設サイト:http://3d-daichi.com/
Translated by ennhi-kiku
以及跳舞的对手是3D化的DAICHI MIURA=3D DAICHI!
喜欢跳舞的人也好,不善于舞蹈的人也好,没跳过舞的人也好,一切没関係!
来,您也和3D DAICHI一起FEVER吧!
特设网站: http: //3d-daichi.com/
kkmak
Translated by kkmak
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
438letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$39.42
Translation Time
17 minutes
Freelancer
ennhi-kiku ennhi-kiku
Starter (High)
Freelancer
kkmak kkmak
Senior Contact