Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] UFOCLUB 20 anniversary of "A Man's Man's Man's World" Koenji U.F.O. CLUB...
Original Texts
U.F.O.CLUB 20周年記念 “A Man's Man's Man's World”
高円寺U.F.O. CLUB
開場 18:30 / 開演19:00
前売 ¥2300 / 当日 ¥2800(+1Drink別)
w/ ワッツーシゾンビ +1BAND(12/6情報解禁!)
チケット取り置き受付中
高円寺U.F.O. CLUB
開場 18:30 / 開演19:00
前売 ¥2300 / 当日 ¥2800(+1Drink別)
w/ ワッツーシゾンビ +1BAND(12/6情報解禁!)
チケット取り置き受付中
Translated by
a_ayumi
U.F.O.CLUB's 20th anniversary “A Man's Man's Man's World”
Koenji U.F.O. CLUB
Open 18:30 /Start 19:00
ADV ¥2300 / DOOR ¥2800(+1 Drink)
w/ Watusi Zombie +1BAND (The information will be released on December 6th!)
You can reserve a ticket now.
Koenji U.F.O. CLUB
Open 18:30 /Start 19:00
ADV ¥2300 / DOOR ¥2800(+1 Drink)
w/ Watusi Zombie +1BAND (The information will be released on December 6th!)
You can reserve a ticket now.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 150letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $13.5
- Translation Time
- 17 minutes
Freelancer
a_ayumi
Starter