Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I have a few requests. 1. Function that allows each post to be moved to ei...

Original Texts
要望があります。

1. 各投稿を一番上、または一番下に移動できるような機能
2. list PageにPagenationの機能
3. 出典の欄にURLを入力した際にそのURLが自動でリンクされるような機能

1と2に関しては投稿内容を毎日、更新していきたいと考えているのでぜひ追加して欲しい機能です
日本にも似たようなHPがあります。デモアカウントを作成したので良かったら試してみてください

お忙しいと思うので返信は不要です


CSVデータをインポートする際にURLを指定することはできますか?
Translated by hhanyu7
I have a few requests.

1. Function that allows each post to be moved to either the top or the bottom
2. Function that allows the list page to have pagination
3. Function that allows a URL being entered on the source page to be linked automatically

Regarding 1 and 2, I want you to definitely add those functions because I would like to update the post contents daily. There is a similar website in Japan too. I set up a demonstration account. If you like, please try it.

You don’t have to reply because I know you are busy.

When CSV data is imported, is it possible to specify a URL?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
239letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.51
Translation Time
22 minutes
Freelancer
hhanyu7 hhanyu7
Standard