Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] We are creating an article based on life style media. It has many articles ab...

This requests contains 54 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , masahiro_miyoshi ) and was completed in 0 hours 42 minutes .

Requested by nonbiri26 at 26 Oct 2015 at 06:57 2166 views
Time left: Finished

ライフスタイルメディアに軸足を置く誌面づくりをしているが、企画記事も多く、テーマにそった製品紹介が見られる。

We are creating an article based on life style media. It has many articles about planning and introduces an item based on a theme.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime