Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] As to women's goods, we are looking for leather shoes made in Japan which we ...

This requests contains 74 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( ideabank , mura , zuranetjay ) and was completed in 0 hours 31 minutes .

Requested by nishiyama75 at 08 Aug 2011 at 14:58 1815 views
Time left: Finished

レディースは、日本で生産された革靴で2000円ぐらいで購入できる商材を探しています。メンズは、素足で履けるサンダル以外の新しさがある靴が欲しいです。

As to women's goods, we are looking for leather shoes made in Japan which we can buy at about 2,000 yen.
As to men's goods, we want new taste shoes which we can put on with bare feet except for sandal.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime