Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for sending me the merchandise which was missing the othe...

This requests contains 85 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( junnyt , ideabank ) and was completed in 1 hour 40 minutes .

Requested by kita at 08 Aug 2011 at 06:56 7168 views
Time left: Finished

先日は不足分の品をお送っていただき頂き、ありがとうございました。
今回は、この2つの商品を送料を含めてどれくらいの価格で譲っていただけますか?
どうぞよろしくお願い致します。

Thank you very much for sending me the merchandise which was missing the other day.
Could you please tell me how much you are charge for these two items including the shipping charges?
Looking forward to hearing from you. Thank you,

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime