Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] We are still waiting sample testing result from you. You said it's about 10 d...
Original Texts
We are still waiting sample testing result from you. You said it's about 10 days. I think I sent you email but I still repeat that you don't have to worry about crimping part matter, we will solve it when we start making product.
If you don't have the result now, can you measure when will we have it?
If you don't have the result now, can you measure when will we have it?
Translated by
hhanyu7
私たちはあなたからのサンプルテストの結果をまだ待っています。あなたは10日間くらいとおっしゃっていました。私はあなたにEメールを送ったと思いますが、クリンピング部分の件は心配する必要はありませんと私は繰り返して言います。商品を作り始めたら、私たちはそれを解決します。
まだ結果が出ていないのなら、いつくらいに私たちがそれを持てるのかだいたいでよろしいので教えてください。
まだ結果が出ていないのなら、いつくらいに私たちがそれを持てるのかだいたいでよろしいので教えてください。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 300letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $6.75
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
hhanyu7
Standard