Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Let me introduce myself. I run a company in Japan which sell LED lights etc....

This requests contains 105 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , jasmine81 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by odomo101 at 10 Sep 2015 at 22:20 1121 views
Time left: Finished

初めまして
私は日本でLED照明などを販売する会社を経営しています
この商品に大変興味があります
40wタイプがあればサンプルとして1本購入したいです
1本の単価 また500本、1000本購入の場合の単価を教えて下さい

Let me introduce myself.
I run a company in Japan which sell LED lights etc.
I'm very interested in this item.
If you have 40w type, I'd like to buy one as a sample.
Please let me know the price for 1 piece, 500 pieces and 1,000 pieces, thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime