Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Kanto region radio perfomance information (2015/8/31 update) · TOKYO FM "L...

This requests contains 441 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( samruanaik , verdi313 , bijintachi1 , harumia ) and was completed in 0 hours 26 minutes .

Requested by nakagawasyota at 04 Sep 2015 at 17:11 1165 views
Time left: Finished

関東圏ラジオ出演情報 (2015/8/31更新)

・TOKYO FM 「LOVE CONNECTION」
日時:9/2(水) 11:30-13:00
→番組内コーナー「スターバックス ミュージック バリスタ」にコメント出演決定
http://www.tfm.co.jp/love80/

・J-WAVE「BEAT PLANET」に出演決定
日時:9/3(水)11:30~14:00
http://www.j-wave.co.jp/original/beatplanet/

Kanto region radio appearance information (2015/8/31 update)

· TOKYO FM "LOVE CONNECTION"
Date: 9/2 (Wed) 11:30 to 13:00
→ Comments appeared determined to show in the corner "Starbucks Music Barista"
http://www.tfm.co.jp/love80/

J-WAVE and appeared determined to "BEAT PLANET"
Date: 9/3 (wed) 11:30 to 14:00
http://www.j-wave.co.jp/original/beatplanet/

・2週連続出演!!J-WAVE「BEAT PLANET」にコメント出演決定
日時:9/7(月)11:30~14:00
http://www.j-wave.co.jp/original/beatplanet/

・ニッポン放送(インターネット放送) 
Suono Dolce「Bonjour Happiness」コメント出演決定
日時:9/2(水)8:00~9:00
http://www.suono.jp/bonjour_happiness/

• 2 weeks in a row appeared !! J-WAVE "BEAT PLANET" to the comment appeared determined
Date: 9/7 (Mon) 11:30 to 14:00
http://www.j-wave.co.jp/original/beatplanet/

- Japan broadcast (Internet broadcasting)
Suono Dolce "Bonjour Happiness" determinedcomment appeared
Date: 9/2 (wed) 8:00 to 9:00
http://www.suono.jp/bonjour_happiness/

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime