Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello, Thank you for making a successful bid for False Eyelashes Case on eBa...

Original Texts
こんにちは。先日ebayでFalse Eyelashes Caseを落札していただきました。商品をお送りしましたが、あなたがあいにくご不在だったようで、郵便局で保管期限一か月をすぎてしまい、こちらに返送されてきました。この商品はキャンセルということでよろしいでしょうか?ご返信ください。よろしくお願いいします。
Translated by hhanyu7
Hello,
Thank you for making a successful bid for False Eyelashes Case on eBay the other day. I sent it to you, but it was returned to us after a post office hold it for a month. I think you were not at home. Is it all right to cancel this order? Please reply to me. Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
155letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.95
Translation Time
7 minutes
Freelancer
hhanyu7 hhanyu7
Standard