Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] There was an error when I tried to pay by paypal and I tried it again, then I...

This requests contains 126 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( isshi , bijintachi1 , shimauma , lisa_q001 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by nakamura at 04 Sep 2015 at 00:18 3350 views
Time left: Finished

Paypalの支払い処理中にエラーが発生したため、
再度支払い処理をしたところ、同じ注文を2回していました。

3個購入したいのですが、6個購入したようです。

大変申し訳ありませんが、3個分については、注文のキャンセルをお願いします。
返金処理をお願い致します。

I had a trouble in paying with my Paypal account.
I tried it again and then ended up placing the same order twice.

I guess I ordered 6pcs instead of 3pcs which is correct.

Sorry for the trouble, but could you please cancel one of the orders?
Your immediate action regarding refund would be highly appreciated.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime