Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 新井ひとみと中江友梨が初舞台『舞台 増田こうすけ劇場 ギャグマンガ日和』のライブビューイング・ニコ生・ルッキュが決定! 『舞台 増田こうすけ劇場 ギャグ...
Original Texts
新井ひとみと中江友梨が初舞台『舞台 増田こうすけ劇場 ギャグマンガ日和』のライブビューイング・ニコ生・ルッキュが決定!
『舞台 増田こうすけ劇場 ギャグマンガ日和』がライブビューイング他で見れます!!!ぜひチェック!
【ライブビューイング】
特殊メイクのキャストたちを生中継の大スクリーンで観劇!
・中継日時:2015年9月19日(土) 19時開演予定
・料金:3,400円(税込)
※チケットぴあにて8月29日(土)午前11時より先行受付開始
『舞台 増田こうすけ劇場 ギャグマンガ日和』がライブビューイング他で見れます!!!ぜひチェック!
【ライブビューイング】
特殊メイクのキャストたちを生中継の大スクリーンで観劇!
・中継日時:2015年9月19日(土) 19時開演予定
・料金:3,400円(税込)
※チケットぴあにて8月29日(土)午前11時より先行受付開始
Translated by
kkmak
新井瞳和中江友梨初次登台,决定在『舞台增田耕助剧场搞笑漫画日和』的现场采访・Niconico动画实况・Lukyou视频演出!
可以在『舞台增田耕助剧场搞笑漫画日和』直播观看等! ! !务必来呀!
【直播观看】
用实况转播的大银幕看特殊化妆的演员们现场表演!
・现场表演日期:预计在2015年9月19日(周六)19点开演
・费用:3,400日元(含税)
※在票务Pia从8月29日(周六)上午11点起开始先行受理
可以在『舞台增田耕助剧场搞笑漫画日和』直播观看等! ! !务必来呀!
【直播观看】
用实况转播的大银幕看特殊化妆的演员们现场表演!
・现场表演日期:预计在2015年9月19日(周六)19点开演
・费用:3,400日元(含税)
※在票务Pia从8月29日(周六)上午11点起开始先行受理
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1050letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $94.5
- Translation Time
- about 1 hour