Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Korean ] 現在配布中のTSUTAYA“Va”表紙に三浦大知が登場! 現在配布中のTSUTAYA“Va”表紙に三浦大知が登場! 中面では最新アルバム「FEVER」の...

This requests contains 84 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( peace8493 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by nakagawasyota at 26 Aug 2015 at 15:12 2354 views
Time left: Finished

現在配布中のTSUTAYA“Va”表紙に三浦大知が登場!

現在配布中のTSUTAYA“Va”表紙に三浦大知が登場!
中面では最新アルバム「FEVER」のインタビューも掲載。

[deleted user]
Rating 61
Translation / Korean
- Posted at 26 Aug 2015 at 15:15
현재 배포 중인 TSUTAYA <Va> 표지에 DAICHI MIURA 등장!

현재 배포 중인 TSUTAYA <Va> 표지에 DAICHI MIURA 등장!
지면 내에서 최신 앨범 <FEVER> 인터뷰도 게재.
nakagawasyota likes this translation
peace8493
Rating 44
Translation / Korean
- Posted at 26 Aug 2015 at 15:16
현재 공개중인 TSUTAYA"Va"표지에 DAICHI MIURA가 등장!

현재 공개중인 TSUTAYA"Va"표지에 DAICHI MIURA가 등장!
본문 내용에는 최신 앨범 <FEVER>의 인터뷰도 게재.

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime