Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello! You tried to contact me many times but sorry for the late response! ...

Original Texts
こんにちは!
何度も連絡貰っていたのに返事遅れてごめんなさい!

入院中の母親が具合が悪くてずっと母親の所に行っていたので
メッセージを見る事が出来ませんでした。
連絡が遅れてしまい本当にごめんなさい。

メッセージをたくさん受信しているので
順番に返信しています。
調べて必ず連絡するので明日までお待ちください。
よろしくお願いします。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Hello!
I am sorry to reply in spite of getting your contact many times!

I could not see your messages because I went to the hospital which my mother was sick in bed badly.
I am so sorry again to delay to contact you.

I am replying in order because I got many messages.
Please wait for my respond until tomorrow after checking. I will promise you.
I appreciate it. Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
159letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.31
Translation Time
8 minutes