Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] My camera s performance is significantly hindered. My camera does 8 frames pe...
Original Texts
My camera s performance is significantly hindered. My camera does 8 frames per second and when I attached the lens it drops to 4. I need to FPS for sports. I just need to return this item.
Translated by
hhanyu7
私のカメラの性能が著しく妨げられています。カメラは毎秒8フレーム撮れるのですが、レンズとつけると4フレームに落ちます。私はスポーツの撮影のためにフレーム数が要ります。私はこの商品を返品したいと思います。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 188letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.23
- Translation Time
- 11 minutes
Freelancer
hhanyu7
Standard