Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] My camera s performance is significantly hindered. My camera does 8 frames pe...

Original Texts
My camera s performance is significantly hindered. My camera does 8 frames per second and when I attached the lens it drops to 4. I need to FPS for sports. I just need to return this item.
Translated by hhanyu7
私のカメラの性能が著しく妨げられています。カメラは毎秒8フレーム撮れるのですが、レンズとつけると4フレームに落ちます。私はスポーツの撮影のためにフレーム数が要ります。私はこの商品を返品したいと思います。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
188letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$4.23
Translation Time
11 minutes
Freelancer
hhanyu7 hhanyu7
Standard