Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 「DAICHI MIURA LIVE TOUR 2015 "FEVER"」開催決定!! 上部フリーテキスト ソロデビュー10年目を迎えた三浦大知の...

This requests contains 553 characters . It has been translated 6 times by the following translators : ( kiki7220 , kabasan , kkmak ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by nakagawasyota at 17 Aug 2015 at 17:08 2584 views
Time left: Finished

「DAICHI MIURA LIVE TOUR 2015 "FEVER"」開催決定!!

上部フリーテキスト

ソロデビュー10年目を迎えた三浦大知の2015年全国ツアーが決定致しました。
9月から11月にかけての3ヵ月間、全国17カ所 計21公演を行います。ぜひご期待ください。

皆様のご来場をお待ちしております。

「DAICHI MIURA LIVE TOUR 2015 "FEVER"」公演スケジュール

决定举办「DAICHI MIURA LIVE TOUR 2015 "FEVER"」!!

上方自由书写

为迎接单独出道第10年,DAICHI MIURA 2015年决定举办全国巡回演唱会。
将於9月至11月的3个月内,於全国17个地方举行共21场公演。敬请期待。

恭候各位来场参加。

「DAICHI MIURA LIVE TOUR 2015 "FEVER"」公演行程表


下部フリーテキスト
◎全21公演

■チケット料金:¥6,800(全席指定・税込み)
※4歳未満入場不可、4歳以上チケット必要。

下記およびその他の各プレイガイドで発売中!
☆チケットぴあ
 http://t.pia.jp/pia/artist/artists.do?artistsCd=48160066
☆Yahoo!チケット
 http://tickets.yahoo.co.jp/tour/miuda153/

下面是自由文字
◎全部合计21场公演

■票价:¥6,800(全席指定、含税)
※未满4歳不可进场,4歳以上需要买票。

门票现正于以下或其他售票处发售!
☆Ticket Pia
http://t.pia.jp/pia/artist/artists.do?artistsCd=48160066
☆Yahoo! Ticket
 http://tickets.yahoo.co.jp/tour/miuda153/

☆ローソンチケット
 http://l-tike.com/keyword/%E4%B8%89%E6%B5%A6%E5%A4%A7%E7%9F%A5/
☆イープラス
 http://okini.eplus.jp/3147/index.html?_ga=1.28555637.815985626.1405325707

☆Lawson Ticket
 http://l-tike.com/keyword/%E4%B8%89%E6%B5%A6%E5%A4%A7%E7%9F%A5/
☆E-plus
 http://okini.eplus.jp/3147/index.html?_ga=1.28555637.815985626.1405325707

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime