Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] From 21:00 Nikoniko live broadcasting "AAA best 99 songs selected by fan Part...

This requests contains 148 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , bijintachi1 ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by nakagawasyota at 11 Aug 2015 at 15:35 853 views
Time left: Finished

21:00~ ニコニコ生放送「ファンが選ぶAAA楽曲ベスト99!! Part.2」 ※再放送

ニコニコ生放送
「ファンが選ぶAAA楽曲ベスト99!! Part.2」 ※再放送
放送日時:8月23日(日) 21:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230661414

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 11 Aug 2015 at 15:44
From 21:00 Nikoniko live broadcasting "AAA best 99 songs selected by fan Part 2" *Rerun

Nikoniko live broadcasting
"AAA best 99 songs selected by fan Part 2" *Rerun
Time and date of broadcasting: 21:00 on August 23rd Saturday
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230661414
bijintachi1
Rating 50
Translation / English
- Posted at 11 Aug 2015 at 15:41
21:00 - Nico Nico live "Fans choose the AAA best 99 music !! Part.2" ※ rebroadcast

Nico Nico live
"Fans choose AAA best 99 music !! Part.2" ※ rebroadcast
Broadcast date: 23rd August (Sun) 21: 00 ~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230661414
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime