Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The manufacturing is going to be completed on Aug.18. Please check the invoi...

Original Texts
商品は8月18日にすべて完成する予定です。
請求書を添付いたします。
お支払は銀行振り込みでお願いいたします。
入金の確認が出来次第、すぐに商品を発送いたします。
Translated by sayoko
The manufacturing is going to be completed on Aug.18.
Please check the invoice attached.
We ask our customers to make payments via transfer to
the designated bank account.
As soon as the transfer is confirmed, we'll send out your order.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
78letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.02
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
sayoko sayoko
Starter
グローバルクライアントとの英語でのビジネス経験あり。シチュエーションに適した翻訳、迅速な対応を心がけております。ぜひご相談ください。