Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 男女7人組のスーパーパフォーマンスグループ。 2005年9月14日にシングル「BLOOD on FIRE」でデビュー。 2005年末、「第47回輝く!日...
Original Texts
9/21(月・祝)・22(火・祝)・23(水・祝)
「AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急ハイランド」
の開催も決定。
【Music Video】
AAA「Lil' Infinity」ミュージックビデオ
https://www.youtube.com/watch?v=iLnX9s0EJhU
AAA「さよならの前に」ミュージックビデオ
http://www.youtube.com/watch?v=GVFR9zmQjec
「AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急ハイランド」
の開催も決定。
【Music Video】
AAA「Lil' Infinity」ミュージックビデオ
https://www.youtube.com/watch?v=iLnX9s0EJhU
AAA「さよならの前に」ミュージックビデオ
http://www.youtube.com/watch?v=GVFR9zmQjec
Translated by
coro777
9/21(星期一・节假日)・22(星期二・节假日)・23(星期三・节假日)
也决定「AAA 10th Anniversary SPECIAL 郊外LIVE in 富士急游乐场」的开催。
【Music Video】
AAA「Lil' Infinity」音乐视频
https://www.youtube.com/watch?v=iLnX9s0EJhU
AAA「再见之前」音乐视频
http://www.youtube.com/watch?v=GVFR9zmQjec
也决定「AAA 10th Anniversary SPECIAL 郊外LIVE in 富士急游乐场」的开催。
【Music Video】
AAA「Lil' Infinity」音乐视频
https://www.youtube.com/watch?v=iLnX9s0EJhU
AAA「再见之前」音乐视频
http://www.youtube.com/watch?v=GVFR9zmQjec
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1209letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $108.81
- Translation Time
- 7 minutes