Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello. Thank you for your contact. I apologize for not being to contact you...

This requests contains 231 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , mariko-k , vananh711 , akoyan0510 ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by pierre at 21 Jul 2015 at 00:10 1862 views
Time left: Finished

こんにちは。 連絡有難う。貴方に連絡出来なかったことをお詫びします。以前貴方に骨折して入院したとお伝えしたと思いますが、実は交通事故にあって入院していました。そしてその後遺症からか考えをうまくまとめることが出来ず、皆さんとコミュニケーションをとることが出来ませんでした。

しかし、最近やっと人とコミュニケーションが出来るようになってきました。貴方がもしあと一月ほど待ってくれるのなら貴方に仕事を渡すことが出来ると思います。また、貴方のメールアドレスを教えて下さい。

Hello. Thank you for contacting me. I am sorry for the late replay. I have already told you that I was hospitalized for broken bones. In fact, I was in a car accident. I suffered from the trauma from the accident, it was really hard to for me to communicate with you guys and have a clear thought.

I was finally able to communicate with people lately. If you can wait for another one month or so, I can pass the work to you. Please send me your Email adress.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime