Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] MTV「倖田來未 VideoSelects」 夏を彩るサマー・コレクション・アルバム「SUMMER of LOVE」のリリースを記念して、 倖田來未珠玉の...
Original Texts
MTV「倖田來未 VideoSelects」
夏を彩るサマー・コレクション・アルバム「SUMMER of LOVE」のリリースを記念して、
倖田來未珠玉のミュージックビデオ特集をお届けします!
放送日:7/22(水)23:00~24:00
夏を彩るサマー・コレクション・アルバム「SUMMER of LOVE」のリリースを記念して、
倖田來未珠玉のミュージックビデオ特集をお届けします!
放送日:7/22(水)23:00~24:00
Translated by
luck0606
MTV”倖田来未 VideoSelects“
给您带来,倖田来未的华丽音乐像特集,
给夏季做点缀,记念周年庆的夏装·时装展·相册”SUMMER of LOVE“!
播放日:7/22(周三)23:00~24:00
给您带来,倖田来未的华丽音乐像特集,
给夏季做点缀,记念周年庆的夏装·时装展·相册”SUMMER of LOVE“!
播放日:7/22(周三)23:00~24:00
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 118letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $10.62
- Translation Time
- 13 minutes
Freelancer
luck0606
Standard
日本で7年間生活しました。大學は日本で卒業し、会社経験もあります。