Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Chapter 5 Admission and withdrawal of employees (Admission) Article 14. When...

This requests contains 143 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , ellynana ) and was completed in 2 hours 7 minutes .

Requested by yuyamakino at 05 Jul 2015 at 02:31 1275 views
Time left: Finished

第5章 社員の加入及び退社
(加入) 第14条 新たに社員を入社させるときは、総社員の同意によってその効力を生ずるものとする。
(退社) 第15条 各社員は、事業年度の終了の時において退社をすることができる。この場合においては、各社員は、6ヶ月前までに会社に退社の予告をしなければならない。


Chapter 5 Admission and withdrawal of employees
(Admission) Article 14. When a new employee joins the company, approval by all employees of the company shall be required.
(Withdrawal) Article 15. Each employee can withdrawal from the company at the end of a fiscal year. In such a case, each employee shall notice the withdraw to the company 6 month prior to the withdrawal.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime