Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] This is an exceptional vintage important Hopi silver bracelet handmade by th...

Original Texts
This is an exceptional vintage important Hopi silver bracelet handmade by the famous artist Jean Pooyouama. Jean is the nephew of Allen Pooyouama and his work will become increasingly valuable. What makes this piece unique is that this is one of his finer pieces as it contains the impressive kokopellis with geometric and waving patterns. His chisel marks are absolutely precise on this piece showing that he loved this bracelet personally. The width of the bracelet measures around 3/4". Signed by Hopi artist, Jean Pooyouama. Sterling silver, marked. Cir. 1990's+. The inside end to end measures around 5-1/4" with an additional 1-1/2" gap. Sturdy 33 grams. Thank you and Good Luck!
Translated by 3_yumie7
この卓越したビンテージの重要なホピ族のシルバーブレスレットは、有名なアーティストJean Pooyouamaのハンドメイドです。JeanはAllen Pooyouamaの甥で す。彼の仕事は次第に重要なものになってくるでしょう。 この作品が独創的なのは、幾何学模様、波型模様の入った印象的なココペリが入っていることで、彼の最も素晴らしい作品の一つとなっています。この作品の彼の「のみ」で彫った跡は非常に正確で、彼が個人的にこのブレスレットを愛していることを示しています。頑健な33グラム。
感謝を込めて。幸運をお祈りします。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
686letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$15.435
Translation Time
37 minutes
Freelancer
3_yumie7 3_yumie7
Standard
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。これまで受けた仕事は一般(ウェブページ、観光、漫画、ゲーム、ビジネス、マーケティ...
Contact